Contrôle qualité : pour être sûr de vos produits

Un regard extérieur et expert vous permet de garantir la qualité de vos produits localisés.

Vous voulez être sûr de la qualité de vos produits localisés. Mais vous n’avez pas toujours les ressources nécessaires en interne pour vérifier la pertinence et la fiabilité des adaptations réalisées.

En faisant appel à un regard neuf, vous augmentez vos chances de parvenir à un résultat final irréprochable.

illustrations Controle qualité
r’Go Translations vous apporte non seulement ce regard extérieur, mais nous vous faisons aussi bénéficier de notre expertise technique et d’une méthodologie éprouvée.

Nous prenons en charge le contrôle qualité et la validation linguistique de vos produits localisés.

  Notre intervention comprend

  • L’exécution de tests (définis au choix par vos soins ou par notre équipe)
  • La vérification de la conformité du produit avec les exigences du marché cible (terminologie, style, présentation) et de l’adéquation avec le produit d’origine
  • La validation de la documentation en regard de l’interface utilisateur (cohérence de terminologie entre la documentation et le logiciel)
  • Le reporting et éventuellement la correction des erreurs et anomalies
  • Le contrôle de vos instructions spécifiques, du respect du glossaire et du guide de style
  • La rédaction de recommandations destinées aux traducteurs et au client

Ce sont nos clients qui en parlent le mieux !

 

r’Go Translations a assuré la validation linguistique et technique de seize brochures marketing avec un professionnalisme et un sens de la précision impressionnants. Nous avons reçu des retours élogieux de nos équipes terrain  Shelli Zargary, ‎Director of Corporate Marketing, Top Image Systems (TIS) (Israël).